Technische Übersetzungen
ÜBERSETZUNGEN:
Fachübersetzungen (Gebrauchsanweisungen, Bedienungsanleitungen, Montageanleitungen, technische Spezifikationen, Internetseiten von Fachfirmen u.ä.)
Wirtschaftsübersetzungen (Internetseiten von Immobilienbüros, Hotels, Beratungsfirmen und Verträge u.ä.)
Standardtexte
Die Trados-Analyse des zu übersetzenden Textes, der als Word-Datei geschickt wird, ermöglicht einen Preisnachlass, wenn sich mehrere Wörter bzw. Sätze wiederholen. Die Verwendung der CAT-Software (Trados Studio) garantiert auch terminologisch homogene Übersetzungen.